BillBook ad — voiceover tweaks

The line: “And it speaks Sinhala and Tamil — properly.”

1 · Which “Sinhala” sounds right?

Same voice as the ad — only the word changes. Tell me 1, 2, 3 or 4 and I’ll wire it into all three video formats.

Option 1 — SING-ha-lanative · clear “ng” + “ha”
Option 2 — SING-huh-luhnative · soft endings, closest to සිංහල
Option 3 — SIN-ha-lasofter · no hard “ng”
Option 4 — SING-guh-luhanglicised “Singhalese”

2 · Can it sound Sri Lankan?

Honest answer: the current ad voice is a US/UK text-to-speech voice. The local toolkit has no true Sri Lankan voice. The closest is a South-Asian (Indian/Hindi) voice — warmer, but it’s Indian, not Sri Lankan:

South-Asian voice — female
South-Asian voice — male

For a genuine 100% Sri Lankan, human voice the real options are: (a) record a Sri Lankan person reading the 7 short lines (~20s of script — most authentic), or (b) clone a Sri Lankan voice sample (needs a ~30s recording or a paid voice service). Tell me which way you want to go.